Elena iz Avalorja iz Disneyevega kanala prinaša prvo latino Disneyjevo princeso

Elena iz Avalorja

Med enajstimi Disneyjevimi princesami, ki obstajajo *, je ena azijska (Mulan), ena indijanska (Pocahontas) in ena črnka (Tiana). Te princese so dodali sredi devetdesetih let. Kljub temu, da Latinx predstavlja 17% prebivalstva ZDA in je največja manjšina v državi, Latino Disneyeve princese še nismo videli… do zdaj.

Elena iz Avalorja prihaja na Disneyjev kanal kot televizijska serija, ki se odvija v istem vesolju kot omrežje Sofija Prva in pripoveduje zgodbo o osiroteli princesi, ki si kraljestvo svoje družine povrne zlobni čarovnici in se bori, da bi svoje ljudi ohranila na varnem. Oglejte si napovednik:

Poleg oddaje bo jeseni imenovan tudi celovečerni, za TV narejen film Elena in skrivnost Avalorja kar bo po Wikipediji razložilo, kako je bila Elena desetletja ujeta v čarobni amulet, preden jo je princesa Sofia izpustila. Torej, verjetno Elena, na katero gremo Elena iz Avalorja je bil sproščen iz amuleta - verjetno nekaj opraviti s tisto zlobno čarovnico.

Navdušen sem, da se to dogaja, čeprav sem razočaran, ker je trajalo tako dolgo, glede na velikost skupnosti Latinx. Po videzu napovednika se Elena zdi odličen, zabaven lik in kot bi bila vreden vzor mladim Latincem, ki jih uči, kako pomembno je, da se postavijo zase in tiste, ki jih imajo radi, pomembnost družine in celo bolj napredne lekcije, na primer: Dekleta so lahko prijatelji z fanti, ne da bi bila vpletena v romantiko.

Po Jezebel , Disneyjeva izvršna direktorica Nancy Kanter je to opredelila kot eno glavnih prednostnih nalog oddaje, rekoč: Želeli smo se prepričati, da [Elena] ne bi imela videza lutke, in resnično smo se želeli izogniti romantiki. Ima moške prijatelje, kot to očitno imajo najstnice, vendar nismo želeli, da bi bilo obarvano z 'Ooh, zaljubljajo se.'

Medtem ko je dejstvo, kako lutkasta je ali ni, sporno (predvidevam, da s primerjavo z liki Disney Channel Sofija ?), res je, da se v napovedniku, ki ga predstavljajo, ni videti nikjer romantičnega fokusa in fant, ki je tam, da brani Eleno, ni ljubezen, temveč človek, ki opravlja svoje delo in je morda zaupnik zanjo skozi celotno oddajo.

Merchandise bo na prodajne police prišel isti dan, ko bo premiera predstave, lik Elene pa bo vključen v Disneyeve zabaviščne parke, s čimer bodo otroci, ki se bodo neizogibno zaljubili v njega, imeli dostop do nje tam, kjer imajo dostop. vsem ostalim princesam.

Zdaj pa reakcija na koleno na novico o Elena iz Avalorja bi lahko bilo Zakaj prej namesto igranega filma prejema TV-oddajo? Ali to ne pomeni, da je manj pomembna od princes, ki jim dajejo filme? Glede na to, da smo trenutno v zlati dobi televizije in da je televizija danes boljši vir kakovostnih vsebin kot Hollywood, obseden s šotori, me to ne zadeva. Televizija pride v domove ljudi in če že imate kabelsko televizijo, ta oddaja ni nekaj, za kar bi morali ljudje zapraviti denar, da bi imeli dostop.

Tudi televizija se zgodi veliko hitreje kot film. Na primer, Mulan trajalo štiri leta od zgodnjega razvoja do pripravljenosti na izdajo. Na latinsko princeso smo že predolgo čakali. Osebno bi raje to, kot da se oni odločajo zdaj za snemanje celovečernega filma, ki bi ga potreboval še štiri ali pet let, da ga sestavi.

Stvar, ki me zadeva? Računajo ji kot prvo latino princeso, a kaj to natančno pomeni? Medtem ko je Mulan vsekakor Kitajec, je Pocahontas vsekakor bil Powhatan, Tiana pa je zelo povezana s svojim bivališčem v New Orleansu, Elena vlada izmišljenemu kraljestvu Avalor, ki se zdi mešanica različnih latinskih kultur. Jezebel poroča, da bo oddaja predstavila tudi vrsto izvirne glasbe, na katero vplivajo čilski hip-hop, salsa in mariachi. Torej ... Elena je Čilenka, Portorika in Mehičanka?

Medtem pa New York Times nadalje poudarja nespecifično mešanico kultur s poudarjanjem, da starejši liki v Elena-inem življenju govorijo z nespecifičnimi španskimi poudarki, da pa igralka, rojena v Dominikanski republiki, ki je izrazila Eleno, Aimee Carrero, govori z ameriškim naglasom, ideja, da je biti mlad in kul, je enako zveneče Američan.

Hudiča, celo Cesarjev nov utor , Druga Disneyjeva lastnina Latinx, se je zgodila zelo natančno v starodavnem Peruju, celo protagonista Kuzco poimenovala po Cuscu, sedežu inkovske moči v Peruju. Zakaj torej tukaj ni mogoče najti zgodovinske reference ali povezave do resničnega kraja? Latinx je že lažna skupina, ki so jo tlakovali jezik in okoliščine, a ne veliko drugega. To samo ohranja to netočnost.

Kljub temu moči zastopanja ni mogoče podcenjevati in ne bi rad padel v past lovljenja pozitivnih korakov naprej in postavljanja poskusov raznolikosti na višji standard, kot bi zgodbo o belem liku. Konec koncev, medtem ko Zamrznjeno temelji na danski pravljici, Arendelle ni resnično mesto in večina likov ne govori s skandinavskimi poudarki.

Elena iz Avalorja premiere 22. julija na Disneyevem kanalu in gledal bom. Ker če bi kdaj imela hčerko, bi rada, da ve, da je tam zunaj Disneyjev lik, s katerim je povezana, pa naj bo še tako majhna.

* Nisem omenil Moana v tej razpravi, ker Disney je dejal, da je nimajo za Disneyjevo princeso ker njenega rodu v filmu ni. Kar je, iskreno, veliko boljše. Je ženska pacifiškega otočana, kar je rad.

(slika prek zaslona)