Intervju: Mariko Tamaki govori o zastopanju LGBTQ+ in L. M. Montgomeryja v 'Anne of Greenville'

Mariko Tamaki je na novo zamislila brezčasno klasiko Lucy Maude Montgomery, Anne iz Zelenih Gables , na najboljši možen način v svojem novem romanu za mlade odrasle (YA), Anne iz Greenvilla . Anne iz Greenvilla je izšla 4. oktobra 2022 in označuje Tamakijevo najnovejše literarno delo. Znan je tudi dvakratni nominiranec za nagrado Michael L. Printz pisanje Laura Dean nenehno prekinja z mano in To eno poletje . Pisala je tudi za stripe Marvel in DC.

Anne iz Greenvilla spremlja Anne Shirley, queer, disko ljubiteljico in svobodomiselno srednješolko, ki se preseli v Greenville s svojima materama Lucy in Millie. Vendar pa ne traja dolgo, da se malo mesto z malomeščanskimi čustvi začne izkazovanje rasizma in homofobije do Anne in njene družine. Anne doživi veliko krivic, tako kot Lucy, nova podravnateljica srednje šole v Greenvillu, ko ju poskuša mesto izgnati. Sprva se Anne in njene matere skušajo zliti z mestom in zadovoljiti z njuno osebnostjo. Annejinega duha pa ni mogoče dolgo zadržati, njena karizma in osebnost pa pustita pečat na celotnem mestu, ko se loti srednje šole, ugotovi, da je 'resnična' in se brez opravičevanja nauči biti Anne iz Greenvilla.

Medtem Anne iz Zelenih Gables je klasična mojstrovina, zato se nekateri bralci v današnjem času težko vidijo v Maudejini Anne Shirley. Anne iz Greenvilla popravi to situacijo tako, da zajame duha Anne iz Zelenih Gables , zaradi česar Anne postane samozavestna in močna mlada ženska, ki je queer in birasna. V čast mi je bilo govoriti s Tamaki, da bi izvedela več o tem Anne iz Greenvilla . Pogovarjali smo se o predstavitvi LGTBQ+, disko uspešnicah in procesu ponovnega predstavljanja klasike v Anne iz Zelenih Gables .

kaj je namen gargojlov

Rachel Ulatowski (TMS): Za začetek se najprej pogovorimo o navdihu. Medtem ko je seveda Lucy Maud Montgomery Anne iz Zelenih Gables je bil velik navdih, kako ste se odločili za idejo, da bi preoblikovali njeno delo v Anne iz Greenvilla ?

Virtualni Tokio: Začel sem si jo ponovno predstavljati, ker me je poklicala Melissa de la Cruz in me vprašala, ali bi me zanimalo pisanje ponovne zasnove Anne za njen novi odtis pri Disneyju. Zame je bil to nekakšen zanimiv izziv, ker sem opravil veliko takega dela z obstoječimi liki za DC Comics – kot sem napisal ta YA grafični roman o Harley Quinn in pisal o Supergirl in Starfire. Tako se je zdelo kot zelo kanadska različica nečesa, za kar sem porabil veliko časa.

TMS: Kakšna je po vašem mnenju prednost preoblikovanja klasičnega literarnega dela v primerjavi s pisanjem povsem izvirne zgodbe?

Tamaki: Ne vem, ali obstaja natančna korist, in v resnici nisem oseba, ki bi porabila veliko časa za spodbujanje ljudi k branju ali preoblikovanju klasike. Na primer, obožujem klasiko, obožujem veliko različnih klasik, vendar sem tudi zelo velik zagovornik ljudi, ki pišejo nove zgodbe, nove glasove in, veste, ustvarjajo nove klasike v nasprotju s preoblikovanjem obstoječih. Menim, da je možna korist ali eden od razlogov za preoblikovanje klasike ta, da vzamemo zgodbe, ki veljajo za kanonske, in jih razširimo tako, da vključimo različne zgodbe in like, saj večina klasik govori o čistih belih likih.

Zame osebno sem želel proslaviti kaj Anne iz Zelenih Gables meni pomenilo, kar je zelo sebičen razlog, da nekaj napišem. Bil sem čuden otrok, ki je srednjo šolo preživel, ker sem bil sanjač. Čeprav nisem imela oranžnih las in pegic in nisem živela na Otoku princa Edvarda, sem se globoko povezala z likom Anne. Tako da je bilo zame resnično zadovoljstvo napisati pogled na klasiko o Anne, ki je imela izkušnje, ki zajemajo več realnosti, ki sem jo poznal kot otrok, napisati Anne, ki je queer in ki je BIPOC in vse te stvari, je bilo res razveseljivo.

TMS: Tega ste se nekoliko dotaknili v prejšnjem vprašanju, toda kdaj ste prvič prebrali Lucy Maud Montgomery? Anne iz Zelenih Gables in kako je vplivalo nate?

Tamaki: Moje resnično priznanje je, da se ne spomnim, kdaj sem prvič prebral knjigo. Ker sem Kanadčan, tako kot Kanadčan generacije X, je zame verjetno največji vpliv imela izvirna serija CBC, ki je temeljila na knjigah in je izšla leta 1985, kar je bil zame pravi čas. V njem je igrala Megan Follows, tako da bo res moja Anne vedno Megan Follows. To je bila samo moja najljubša stvar za vedno. Mislim, da sem verjetno videl prvi dve seriji tega, verjetno več kot 20-krat vsako, ker ju gledam že od 80. let. Torej, to je bil moj velik vpliv.

TMS: Kakšen učinek pričakujete Anne iz Greenvilla bodo imeli sodobni bralci?

Tamaki: Nikoli nisem zares prepričan, ker mislim, da bo verjetno tolikšna množica ljudi odkrila to knjigo. Upam, da ljudje, ki ljubijo izvirnik Anne iz Zelenih Gables bom videl, da sem se poskušal povezati z duhom izvirne knjige, ne da bi prepisal vse udarce. Za nove bralce upam, da je zgodba navdihujoča in upam, da je nekaj, kar bo ljudem všeč. Upam, da se bo ljudem zdelo smešno, ker sem res želel, da bi bilo smešno. To so torej moji glavni cilji.

TMS: Povejte nam nekaj o naslovu Anne iz Greenvilla . Kakšen je pomen Greenvillea in zakaj ste se za dogajanje knjige odločili prav za to mesto?

Seznam številk od 000 do 999

Tamaki: Verjetno je ena glavnih razlik med to knjigo in izvirnikom ta, da mislim, da je izvirnik v veliki meri govoril o Avonlei in Otoku princa Edvarda ter o čarobnosti tega kraja. Resnično, Avonlea je zelo čudaški lik v knjigi. Celo od Anninega prvega vstopa v Avonleo - v izvirniku - je ta vhod podoben pravljici. V resnici me ni toliko zanimalo, da bi bilo mesto toliko značaja.

Torej, mesto Greenville je tu bolj v ozadju. Prav tako se trudim, da ne bi bil natančen, razen če predstavljam mesto, v katerem živim dlje časa – očitno se počutim zelo udobno, ko predstavljam, recimo, Toronto, ker sem tam preživel veliko časa. Torej, ko ne pišem o mestu, za katerega se mi zdi, da ga zelo dobro poznam, ga poskušam obdržati zelo, nekakšno, katero koli mesto, v nasprotju z mestom.

TMS: Neverjetno dobro usmerjate Montgomeryjev slog in glas Anne iz Greenvilla . Je bilo to namerno in če je bilo, ali ste imeli metodo za to?

Tamaki: Poskušal sem narediti lik zelo samozavestnega sanjača. Počutim se, kot da sem nekdo, ki so mu pripisali veliko zaslug za pisanje pristnih najstniških glasov, toda v resnici je to moj glas, tako da govori samo o pomanjkanju zrelosti v mojem lastnem izražanju, kar mi je dobro služilo pri pisanju za mlade odrasle .

TMS: Anne iz Greenvilla v veliki meri se osredotoča na Anne, ki se ukvarja z rasizmom in homofobijo v njenem novem domačem mestu. Krivice, ki jih doživlja, so včasih prav jezne. Kakšno sporočilo upate, da bo knjiga poslala bralcem, ki so morda v podobni situaciji?

Tamaki: Poskušam ostati v doživljanju stvari, ostati v likih; izkušnje, v nasprotju s podajanjem sporočila o tem – ostati zvest čustvu o tem, kakšen je občutek stati v koži nekoga, s katerim ravnajo res grozljivo brez drugega razloga kot zaradi osnovnih dejstev njihovega obstoja.

Odločila sem se, da bom naredila Anne iz te knjige veliko bolj samozavestno, kot sem bila v srednji šoli. Mislim, da sem, ker sem napisal veliko knjig o otrocih, ki se preprosto počutijo pokopane pod tem pritiskom, želel poskusiti najti zgodbo o otroku, ki je bil sposoben ohraniti svoj občutek samega sebe kljub predsodkom ljudi. [Anne] nekdo, ki mu je resnično jasno, da težava in situacija nista povezana z njo – ona ni odgovorna za to, kar se dogaja – in upajmo, da je v tem navdih, ko vidiš nekoga, ki ohranja takšno moč kljub temu, s čimer se mora Anne soočiti. v zgodbi.

TMS: Anne iz Greenvilla je poln glasbenih referenc, od »Funky Town« do »I Will Survive« Glorie Gaynor do The Beatles. Obstaja ta občutek, da ima knjiga skoraj svojo zvočno podlago. Kakšen je pomen hitov iz obdobja diska in zakaj so osrednjega pomena za Annein lik?

Tamaki: No, prvotna Anne je bila zelo navdušena nad poezijo in očitno je poezija velik del njenega domiselnega, ustvarjalnega jaza. Všeč mi je ideja o liku, ki ima zelo močan literarni vpliv v njenem življenju. Ne vem, koliko otrok danes bere poezijo. Mogoče več otrok, kot jih poznam, dejansko bere poezijo, toda zame, ko sem odraščal, so bila glasbena besedila zame zelo to. Pesmi, ki sem si jih zapomnil, pomen teh besedil zame in kaj so te pesmi naredile zame, v smislu, da so bile nekakšna vrata v domišljijski svet ali nekakšna vrata za pobeg – to je bilo res zanimivo raziskovati .

Mislil sem, da bi bilo ustvarjanje glasbe zanimivo v nasprotju s poezijo. Potem sem samo res velik oboževalec diska. Obožujem disko. Mislim, da je disko najboljši. Tako sem res samo sebično kanaliziral vse svoje najljubše pesmi in iz nje [Anne] naredil nekakšnega amaterskega strokovnjaka za disko.

TMS: Popoln Anne iz Zelenih Gables serijo sestavlja 8 knjig. Imate v načrtu kaj več napisati Anne iz Greenvilla knjige?

kdaj je nastal Cartoon Network

Tamaki: Rad bi pisal več. Mislim, da je samo vprašanje, kako dobra je ta knjiga. Mislim, mislim, da sem to knjigo končal z resnično ljubeznijo do tega lika, zato bi bil vesel, če bi jo nekako videl skozi več dogodivščin. Mislim, da bi bilo super.

(predstavljena slika: Shawnee Custalow, Melissa de la Cruz Studio)