Moram se pogovoriti o tem, kje v pacientiji Y Fe Heights in zakaj me joka

Kot Latina sem to vedela V višinah bi bil poln trenutkov in glasbenih številk, zaradi katerih bi se zjokal. Zakaj? Ker se to zgodi, ko prvič na velikem platnu vidite sebe in ljudi, s katerimi ste odraščali. In to sem videl, ko sem gledal V višinah prvič in kaj me je ganilo do solz.

Zdaj, ko je film na voljo in na voljo na HBO Max, sem želel spregovoriti o eni pesmi V višinah ki me je popolnoma uničilo in se počutil surovega, ranljivega in popolnoma vidnega. Bila je pesem Paciencia y Fe [potrpljenje in vera] z Olgo Merediz, ki je igrala Abuelo Claudia in ki je svojo vlogo, nominirano za Tonyja, ponovila na velika platna.

Zdaj izkušnje Abuele Claudie niso tisto, kar je preživel vsak posameznik Latinxa ali pa je doživel na svojem potovanju v ZDA. Ne poznam pa nobenega priseljenca iz Latina, ki ne bi poznal nekoga, ki je šel skozi izkušnjo, kot je Abuela Claudia v Paciencia y Fe. In osebno sem čutil njeno pesem do kosti.

Tudi v tem občutku nisem bil sam.

V intervju z Entertainment Weekly , Sama Olga Merediz je povedala, da je imela težave s spremljanjem številke Paciencia y Fe. Moral sem se opravičiti in oditi v žensko sobo, da sem si vzel trenutek zase. Bilo je izjemno, ker vidiš sebe in to si ti, a nisi ti. To je preobrazba. To je kreacija in preobrazba, toda tudi vi ste tam. Tvoje bistvo je tam. Močan je. To je kot, Whew. Nevem.

Moje bistvo je bilo v Abueli Claudia in to sem spoznal med poslušanjem Paciencia y Fe.

Spominjam se revščine, v kateri sem živel kot otrok. Spomnim se, da nisem imel osnovnih potreb za življenje. In spomnim se, da nas je rojena mati preselila v ZDA zaradi boljšega življenja in ker je bilo dela. S to spremembo je prišel povsem nov sklop težav. V zadnjih mesecih leta nisem bil vajen močnega mraza vzhodne obale. In otroci so se tako posmehovali mojemu španskemu naglasu, da sem se obljubila, da se ga bom znebila, kar mi je še danes žal.

Moja rojena mama je opravljala kakršna koli čiščenja, s katerimi je preživljala svojo družino. In vsaka druga družina Latinx, ki sem jo poznal, je storila isto do te mere, da sem mislila, da so ta dela večina ljudi delala za denar. Predstavljajte si moj srčni utrip, ko sem izvedel, da so mnogi služabnice ali čiščenje videli kot delo, ki so ga imeli samo priseljenci, ker bi jih kdo zaposlil za več; nekaj, kar je bolelo huje, kot sem pričakoval, ker sem mislil, da je to dežela priložnosti.

Torej, ko Abuela Claudia govori o Kubi, o tem, kako je živelo na otoku, o težavah, s katerimi se je soočala, in o tem, kako je selitev v New York spremenila njeno življenje za vedno, sem to začutila v svojem jedru in za trenutek sva bila eno. Tudi dejstvo, da so si bile naše izkušnje podobne, je srhljivo, ker sem pol njene starosti in sem še vedno doživljala enako bolečino, boj in ovire, s katerimi se je soočala kot mlada Latinoameričarka v kraju, ki ga ni poznala.

Tudi to pisanje me gane do solz. Ker če sem se videl v Abueli Claudii, me bodo morda videli tisti, ki niso del skupnosti, izzive, s katerimi sem se soočil, in kako sem zmagal skozi ta film. In zastrašujoče je pomisliti, da bi me drugi morda videli, surove koščke in vse, brez zidov, za katerimi bi se skrivali. Ampak ponosen sem na V višinah , zgodbe, pripovedovane skozi to, in da so moji ljudje iz Latinske Amerike srce tega filma.

Torej, za ta film in za to skupnost sem pripravljen, da me spustijo na stražo in povabim ljudi, da vedo, kdo so bili kot Latinxovi ljudje. In na tej poti upam, da se bodo ljudje naučili malo Paciencia y Fe, ko gre za tiste, ki so drugačni od njih, a sanjajo tako kot kdor koli o boljšem življenju zase in tiste, ki jih imenujemo družina. To je darilo, ki je V višinah .

(slika: Warner Bros. Pictures)

Želite več takšnih zgodb? Postanite naročnik in podprite spletno mesto!

- Mary Sue ima strogo politiko komentiranja, ki prepoveduje, vendar ni omejena na osebne žalitve kdorkoli , sovražni govor in trolling.—