Ewan McGregor resnično dela s francoskim poudarkom na lepoti in Oscar TV spotu Zver

Moj prijatelj, pripravite se na vstop v začaran svet, kjer boste naš gost! napoveduje Lumière Ewana McGregorja, saj smo na kratko videli izjemne kostume in posebne učinke prihajajoče Disneyjeve akcije v živo Lepotica in zver .

kako ste sošolci

Igralska zasedba Disneyjevega filma z A-liste je precej izjemna, in čeprav sem bil najbolj radoveden glede novega nevrotičnega maestralnega lika Stanleyja Tuccija, je McGregorjeva Lumière še ena, ki sem se je veselil - predvsem zato, biti vizualna in glasbena poslastica. Vloga služabnika Lumière, ki ga je prvotno izrazil Jerry Orbach, je v primerjavi z drugimi liki nekoliko nesramno francoska, zato je nekako zabavno slišati, kako McGregor izhaja s tem izjemno pretiranim naglasom. Francosko govoreči, sporočite nam, kaj mislite! Neverjetno? Slab? Tako slabo, da je dobro?

McGregor je očitno imel nekaj začetnih težav s francoskim naglasom, rekel, da po hitrem poučevanju naglasov , Moja francoščina se za začetek v resnici ni slišala prav francosko - zvenilo je nekoliko špansko ali kaj drugega. Pojasnjuje, da je celoten del znova posnel med postprodukcijo, ki jo je označil za lepo priložnost, da sploh pride do še ene razpoke! Glede izziva ima precej dober smisel za humor, kar lahko vidite to Graham Norton posnetek iz leta 2015 kjer se šali, da bi poudaril naglas. Upajmo, da bomo lahko prvi posnetek slišali v posebnem sporočilu ali kaj podobnega.

Lepotica in zver v kina prihaja 17. marca. Ali ga boste preverili?

(prek Slash film , Slika prek zaslona)

Želite več takšnih zgodb? Postanite naročnik in podprite spletno mesto!